华体汇足球有限公司-又记错了?!路“漫漫”仍是路“曼曼”?听听专家怎么说

华体汇足球有限公司-又记错了?!路“漫漫”仍是路“曼曼”?听听专家怎么说
继“故天将降大任于‘斯’人也”,仍是“故天将降大任于‘是’人也”后,网友又吵起来了!据媒体报道,又有网友发现,另一篇耳熟能详的古文里也有相似争议:到底是“路漫漫其修远兮”仍是“路曼曼其修远兮”?最近,杭州一位初三语文教师在备课时,语文课本里的一句诗“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”让她心里“咯噔”了一下。人教社语文教科书 九年级上册 2018年版猎奇之下,她决议“求索”一番。她找出上一版别的语文书,发现用的字也是“曼”。她又去查找了曾经的期刊、杂志等,发现关于“曼曼”“漫漫”的评论一向有。记者查阅了现在书店里的部分《楚辞》图书,发现“曼”“漫”两个字都呈现过。而在近年的报刊中,用“漫”更多一些。《楚辞》 林家骊 译注 中华书局 2016年版《楚辞选》 陆侃如 龚克昌 选译  人民文学出版社 2014年版《楚辞解译》 陈抡 著 中华书局 2018年版《楚辞:新注新译插图本》 关鹏飞 注评万卷出版公司 2019年版为此,记者专门请教了楚辞学研讨专家、浙江大学文学院教授、博士生导师林家骊。林教授是浙江大学楚辞学研讨中心副主任、我国屈原学会副会长,译注了中华书局版《楚辞》。林教授表明,不管是用“曼”仍是用“漫”,都是能够的。“古汉语中,字通用的现象很遍及,不需要纠结,‘曼’和‘漫’都能够用。”细细剖析,“曼”是本字,“漫”是俗借字。“曼”“漫”两个字是能够通用的。最早的《楚辞》抄本作“曼”,唐《文选集注》本、《文选》尤袤刻本作“曼”,《文选》陈八郎本、《文选》六臣注作“漫”,宋洪兴祖《楚辞补注》、朱熹《楚辞集注》均注:“曼,一作漫”。后来钱杲之本、黄省曾本、朱多煃本、毛晋本、庄允益本都“同洪本”,等等,不一枚举。其实,回忆与现实的误差在古诗词背诵中并不罕见。央视新闻整理——这些古诗词,你背对了没有?01原句:两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上彼苍易错背成:两只黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上彼苍【注】该句出自唐代杜甫的《绝句》。意思是:黄鹂在碧绿的杨柳间鸣叫,白鹭直冲向湛蓝的天空。02原句:春光满园关不住,一枝红杏出墙来易错背成:满园春光关不住,一枝红杏出墙来【注】该句出自宋代叶绍翁的《游园不值》。意思是:满园子的春光是关不住的,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。03原句:粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间易错背成:肝脑涂地全不怕,要留清白在人间【注】该句出自明代于谦的《石灰吟》。意思是:即便肝脑涂地也毫不惧怕,只要把崇高的时令留在人人间。04原句:双兔傍地走,安能辨我是雄雌易错背成:双兔傍地走,安能辨我是男女【注】该句出自乐府诗会集的《木兰诗》。意思是:雄雌两只兔子贴着地上跑,怎能区分哪个是雄兔哪个是雌兔呢?05原句:侯门一入深如海,从此萧郎是路人易错背成:一入侯门深似海,从此萧郎是路人【注】该句出自唐代崔郊的《赠去婢》。意思是:一旦进入深幽如海的侯门,从此心中爱恋之人便成为了陌路之人。06原句:两情若是悠久时,又岂在朝朝暮暮易错背成:两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮【注】该句出自宋代秦观的《鹊桥仙》。意思是:若是两情相悦,执迷不悟,又何须贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。07原句:愿得专注人,白头不相离易错背成:愿得一人心,白头不相离【注】该句出自汉代《白头吟》。意思是:满以为嫁了一个心意专注的满意郎,能够相爱到老永久美好。08原句:山无陵,江水为竭江水为竭易错背成:山无棱,江水为竭【注】该句出自汉代乐府民歌《上邪》。意思是:高山变平地,滔滔江水干枯断流。09原句:问人间,情是何物,直教存亡相许易错背成:问人间,情为何物,直教人存亡相许【注】该句出自元好问的词作《摸鱼儿·雁丘词》。意思是:请问人间的各位,爱情终究是什么,竟会令这两只飞雁以存亡来相对待?10原句:山随平野尽,江入大荒流易错背成:山随平野阔,江入大荒流【注】该句出自唐代李白的《渡荆门送行》。意思是:山跟着平整宽广的田野的呈现逐步消失,江水在一望无际的田野中奔腾。